Podcastliteratur.de
Ein neues Literaturformat von Theo Schneider und der Volkshochschule Kaiserslautern.
Bücher, AutorInnen und literarische Themen aus Rheinland-Pfalz und der Welt in Lesung und Gespräch.
AKTUELL: Sie können alle neuen Podcasts auch direkt über Spotify, amazon music, Audible und Deezer hören.
Unser Literaturformat hat 2025 wieder großartige Zugriffszahlen erreicht. Es gab mehr als 225.000 Aufrufe der Homepage und über Feeds, die sich für unsere aktuellen und historischen literarischen Themen, vorrangig aus Rheinland-Pfalz, interessierten. Vielen Dank dafür.
„…ein wirklich schönes Format mit tollem Internetauftritt! Ich bin begeistert!“ (Anna Bayerl, Suhrkamp Verlag)
„…großartig, was da mittlerweile entstanden ist. Chapeau!“ (Jürgen Hardeck, Staatssekretär, Ministerium für Familie, Frauen, Kultur und Integration)
„…sehr schöner Podcast!!“ ( Norman Ohler, Autor)
Die aktuellsten Podcasts
Kostprobe: Blinde Därme, dichtende Heiler und
malade Poeten
Jakob Leiners Anthologie „Ah, ein Herz, verstehe“
malade Poeten
Jakob Leiners Anthologie „Ah, ein Herz, verstehe“
Jakob Leiner ist ein junger Arzt und Autor, geboren in Bad Dürkheim, aufgewachsen in Landau, der heute in Freiburg lebt. Er schreibt und veröffentlicht vor allem Gedichte, arbeitet auch als Übersetzer und als Herausgeber. Seine neueste Veröffentlichung versammelt auf 280 Seiten „Gedichte von Heilenden...
Kostprobe: Hellsehen und Dunkelraunen
„Das elfte Gesicht“ – Der neue Roman von Annegret Held
„Das elfte Gesicht“ – Der neue Roman von Annegret Held
Josefas Leben als Assistentin in einem grauen Vertriebsbüro kann ziemlich trist sein. Dank ihrer Freundin Kristina findet sie Ablenkung, denn beide teilen die Faszination zu funkelnden Kristallen und Orakeln; so versuchen sie auch die Absichten des geheimnisvollen Albert zu ergründen, den Josefa nicht vergessen...
Folge 62: „Klar wie Asche“ oder „Übersetzen ist das falsche Wort für eine Sache, die es nicht gibt!“
Der Übersetzerworkshop „Dichter übersetzen Dichter“ im Künstlerhaus Edenkoben 2025 mit Lyrikerinnen und Lyrikern aus Tschechien.
Der Übersetzerworkshop „Dichter übersetzen Dichter“ im Künstlerhaus Edenkoben 2025 mit Lyrikerinnen und Lyrikern aus Tschechien.
Vor mehr als dreißig Jahren hat das Künstlerhaus des Landes Rheinland-Pfalz in Edenkoben das Format „Poesie der Nachbarn – Dichter übersetzen Dichter“ entwickelt, das mittlerweile Nachahmer in der ganzen Welt gefunden hat. Das Konzept: Deutschsprachige Lyriker und Lyrikerinnen treffen sich einmal im Jahr mit...
Kostprobe: Vom Schreiben, Zuschreiben und Überschreiben — Ursula Krechels neuer Roman „Sehr geehrte Frau Ministerin“
In Ursula Krechels neuem Roman geht es um Mütter und Söhne, um Gewalt, Macht und Ohnmacht, um Politik und weibliche Autorschaft. Das Erzählen selbst wird zum Thema und zielt als Möglichkeitsraum mitten hinein in unsere Gegenwart. Im Zentrum des Geschehens stehen drei Frauenfiguren: die...
Extra: Willi Wacker ist tot.
William Agudelo, Autor, Liedermacher, Kunsthandwerker, der Freund von Ernesto Cardenal, mit dem er die christliche Kommune von „Solentiname“ in Nicaragua gegründet hatte, der Freund von vielen von uns, ist tot. Er starb Ende 2023.
William Agudelo, Autor, Liedermacher, Kunsthandwerker, der Freund von Ernesto Cardenal, mit dem er die christliche Kommune von „Solentiname“ in Nicaragua gegründet hatte, der Freund von vielen von uns, ist tot. Er starb Ende 2023.
Er war ein Freund auch von mir, viele Jahrzehnte lang. Freund, Gefährte, Compagnero, Mitarbeiter, ungemein hilfreicher Kollege bei meinen Filmen und Radiosendungen aus Nicaragua. Willi Wacker ist tot. „Willi Wacker“ hat er sich manchmal genannt, manchmal als nom de plume, manchmal augenzwinkernd selbstironisch die...
Folge 61: „V`herbe“
Linguistin der Natur – Autorin des Gestrüpps:
Claudie Hunzinger und ihr Roman „Ein Hund an meiner Tafel“
Linguistin der Natur – Autorin des Gestrüpps:
Claudie Hunzinger und ihr Roman „Ein Hund an meiner Tafel“
„V`herbe“ ist ein französisches Wortspiel: „herbe“ – also Kraut, Pflanze… setzt man ein „V“ davor wird daraus das Wort „Wort“, „Verb“.Und das drückt ziemlich genau aus, was Claudie Hunzinger in ihren Büchern macht: Pflanzen, Kräuter, Wald, Tiere, Natur in Wörter verwandeln.Literaturjournalistisch heißt das nun...